| Japanese (Original) Sotto me wo tojitaraMieru sekai ga aru
 Mugen ni hirogaru sora
 Kokoro no uchigawa ni
 Inochi wa kagayaiteKatari tsuzuketeiru
 Subete wa hitotsu da to
 Omoidashite
 Kodou ga kikoeruUtsukushii kono hoshi
 Kagayaki yo towa ni
 Gaia oh Gaia...waahay
 Michiteyuku ao Mizu ga nagareru you niKokoro wo tokihanatte
 Hikari to kaze no naka ni
 keteyuku utagoe
 Ubau koto wo yameteOsore wo tebanashite
 Ikiru koto no shinjitsu
 Kitto tadoritsukeru
 Anata no egao woKokoro ni negau toki
 Yorokobi no hadou
 Gaia oh Gaia... Waahay
 Michiteyuku ai | English (Translation) If I softly close my eyesA world appears to me
 A sky, extending to infinity
 In the inner part of my soul
 Life shinesA story continuing
 If everything is one
 Remember now
 The heartbeat can be heardOf this beautiful planet
 Eternally radiant
 Gaia, oh Gaia...Waahay
 Blue, continuing to rise In the way water flowsRelease your heart
 Inside the light and the wind
 A singing voice continues to melt
 Cease snatchingAnd relinquish your fears
 And we will surely arrive
 At the truth of living
 When your smileMade a wish in my heart
 A surge of joy filled me
 Gaia, oh Gaia... Waahay
 Love, continuing to rise |